REGOLAMENTO
Categorie preliminari - Classes
Class 1/A-1/B puledre 1 anno (2021) – yearling fillies (2021)
Class 2 puledre 2 anni (2020) – 2 years old fillies (2020)
Class 3 puledre di 3 anni (2019) – 3 years old fillies (2019)
Class 4/A- 4/B puledri 1 anno (2021) – yearling colts (2021)
Class 5 puledri 2 anno (2020) – 2 years old colts (2020)
Class 6 puledri 3 anni (2019) – 3 years old colts (2019)
Class 7 fattrici 4/5/6 anni (2018/2017/2016) – mares 4/5/6 years old (2018/2017/2016)
Class 8 fattrici 7/8/9 anni (2015/2014/2013) – mares 7/8/9 years old (2015/2014/2013)
Class 9 fattrici 10 anni ed oltre (2012 e prima) – mares 10 year old and over (2012 and before) Class 10 Stalloni di 4/5/6 anni (2018/2017/2016 – Stallions 4/5/6 years old (2018/2017/2016) Class 11 Stalloni di 7/8/9 anni (2015/2014/2013) – Stallions 7/8/9 y.o. (2015/2014/2013)
Class 12 Stalloni di 10 anni ed oltre (2012 e prima) – Stallions 10 y.o. and over (2012 and before) Class 13 Puledre nate nel 2022 – Futurity Femmine
Class 14 Puledri nati nel 2022 – Futurity Maschi
SICILIAN CHAMPIONSHIP CUP
Al termine dei Campionati finali Ecaho verrà disputato un speciale campionato riservato ai cavalli nati ed a llevati in Sicilia. Il Campionato sarà diviso in femmine e maschi. A tale Campionato potranno accedere i mi gliori 5 cavalli maschi e 5 femmine seguendo il seguente criterio:
I cavalli verranno ordinati in base al miglior punteggio ottenuto in classe al quale verrà aggiunto un punteg gio extra in base alle medaglie eventualmente vinte in campionato:
medaglia d’oro 30 punti meda
glia d’argento 20 punti medag
lia di bronzo 10 punti.
Qualora uno o più cavalli otterranno lo stesso punteggio accederanno tutti al campionato Siciliano. Il campi one Siciliano sarà scelto dai giudici.
Il campionato verrà disputato nel modo tradizionale diviso in:
Campionato Siciliano Femmine e Campionato Siciliano Maschi.
Saranno attribuite per ogni campionato tre medaglie: oro, argento e bronzo.
Il Comitato Organizzatore si riserva il diritto di apportare modifiche al programma ed in genere a quanto
esposto nelle informazioni, in qualsiasi momento lo ritenga opportuno, per la buona riuscita della manif estazione.
Le classi con più di 10 cavalli potranno essere divise, classi con meno di 3 cavalli iscritti potranno essere uni te, a discrezione del comitato organizzatore.
Il numero di pettorale verrà attribuito in base alla data di nascita del cavallo per ogni categoria, seguendo u n criterio crescente (dal più piccolo di età al più grande).
The organizing committee reserves the right to modify the present programme for the good success of th e show.
No class may be split unless there are 10 or more horses entered, combination of a class with the next ag e group of the same sex is permitted if the number of entries for the class is below 3 (three).
Il Comitato Organizzatore si riserva il diritto di apportare modifiche al programma ed in genere a quanto esposto nelle informazioni, in qualsiasi momento lo ritenga opportuno, per la buona riuscita della manifestazione.
Le classi con più di 10 cavalli potranno essere divise, classi con meno di 3 cavalli iscritti potranno essere unite, a discrezione del comitato organizzatore.
Il numero di pettorale verrà attribuito in base alla data di nascita del cavallo per ogni categoria, seguendo un criterio crescente (dal più piccolo di età al più grande).
The organizing committee reserves the right to modify the present programme for the good success of the show.
No class may be split unless there are 11 or more horses entered, combination of a class with the next age group of the same sex is permitted if the number of entries for the class is below 3 (three).
CONDIZIONI DI PARTECIPAZIONE
Possono partecipare tutti i cavalli che alla data di chiusura delle iscrizioni (15/05/2022) siano regolarmente registrati
presso uno Stud-Book riconosciuto dalla WAHO. Nessun cavallo sarà̀̀̀ autorizzato ad entrare nel ring se il suo nome ed i suoi dati anagrafici non saranno stampati sul catalogo ufficiale del concorso. Tutti i cavalli iscritti al concorso dovranno essere in possesso di regolare PASSAPORTO EQUINO, comprendente un grafico descrittivo convalidato dall’autorità̀̀̀ competente, rilasciato dal competente Registry (direttive CEE).
Open to horses registered in any WAHO recognized studbook by the closing date of entries (15/05/2022)
No horse will be permitted to enter the show ring unless its name and all other relevant details have been printed in
the catalogue.
An equine passport including a validated graphic description of the horse is mandatory for all international shows in European Union member countries (EEC directives).
Il responsabile del cavallo è il proprietario registrato o il locatario, ma la persona che firma il modulo di iscrizione, l’handler e altro personale di supporto, inclusi veterinari, potrà essere considerato responsabile in aggiunta se presenti all’evento o hanno preso una decisione pertinente sul cavallo. Se la persona responsabile designa qualcuno che li rappresenti (ad esempio un avvocato), qualsiasi corrispondenza inviata a questo rappresentante sarà ritenuta essere stata comunicata alla persona responsabile.
The person responsible for the horse is the registered owner or the lessee, but the person who signs the entry form, the handler, and other support personnel including but not limited to grooms and veterinarians may be regarded as additional persons responsible if they are present at the event or have made a relevant decision about the horse. Should the person responsible designate someone to represent them (e.g. a lawyer) any correspondence sent to this representative will be deemed to have been communicated to the person responsible.
Tutti i cavalli che accedono all’interno del centro equestre dovranno essere muniti di polizza assicurativa a Rischio e Contro Terzi.
Horses inside the Equine center must be covered by proper injuries ensurance.
RESTRIZIONI ALLA PARTECIPAZIONE
I vincitori di una medaglia d’oro o di argento in un Title show e in uno show di classe A non potranno prendere parte ad un concorso di classe C internazionale per i due anni consecutivi alla vincita a meno che il cavallo non sia passato di categoria: da Yearling a Junior o da junior a senior).
I vincitori di una medaglia d’oro in due B INT. o C INT. Show o in un B INT. O ed in un C INT. Show non potranno prendere parte ad uno show C per il resto dell’anno solare.
Qualora un cavallo iscritto non rispetterà questa regola sarà̀̀̀ punito con un’ammenda fino a € 600.00 ed il cavallo verrà̀̀̀ squalificato dalla manifestazione.
Title Show or A Show Champion Gold and Silver medal winners are not allowed to take part in a C show for the rest of that calendar year and the two calendar years following, unless the horse has passed from a junior to a senior category.
Two B INT. or two C INT. show winners or one B INT. and one C INT. show winners are not allowed to take part in a C show for the rest of the year.
Any body entering an over qualified horse will be liable to a fine of €600 and the horse will be disqualified.
METODO DI GIUDIZIO DELLE CATEGORIE/MOTHOD OF JUDGING THE CLASSES
In caso di parità nei primi 5 classificati, il piazzamento migliore sarà assegnato al cavallo con più punti in tipicità. Se
sussisterà ancora parità il piazzamento migliore sarà assegnato al cavallo con più punti in movimento. Se sussisterà ancora parità un giudice a sorteggio indicherà la sua preferenza.
The higher place will be given to the horse with the most points for type. If there is still a tie, the higher place will be given to the horse with the most points in movement. Failing a decision on either of these, one judge chosen by ballot will name his preference (This applies to the places 1/5 of each class).
METODO DI GIUDIZIO E REGOLE DEL CAMPIONATO/METHODS AND RULES OF JUDGING THE CHAMPIONSHIP
Per i campionati finali yearling femmine, yearling maschi, junior femmine, junior maschi, senior femmine e senior maschi , indipendentemente e a prescindere dai risultati ottenuti in categoria verrà giudicato per comparazione con il nuovo metodo ECAHO, blue book 2022. I primi, i secondi ed i terzi classificati delle categorie si qualificano per il campionato finale. Tutti i cavalli qualificati per il rispettivo Campionato faranno ingresso in campo e saranno allineati in fila in base al numero progressivo di pettorale così come indicato dal catalogo. I giudici esamineranno tutti i cavalli individualmente piazzati e quindi al trotto. I giudici non possono conferire fra di loro. Ogni giudice nominato per ogni campionato indicherà la sua scelta per il vincitore della medaglia d’oro, d’argento e di bronzo contemporaneamente, scegliendo tra tutti i cavalli qualificati per il campionato. La scelta del giudice verrà trascritta su apposita scheda.
Nel caso in cui le classi yearling non potranno essere divise verrà disputato un campionato aperto fra i cavalli qualificati.
If the categories are not divided, the first category will be awarded but the title will be Gold, Silver, Bronze by CATEGORY (but the title of Champion will not be awarded)
For yearling, junior and senior championships: First and second and third placed horses of each class qualify to take part in the championships.
Championships will be judged comparatively with new ECAHO method, blue book 2022.
The Gold, Silver and Bronze medal winners will be selected from amongst all the horses which have qualified in their respective classes for each championship.
In the event that the yearling classes can’t be splitted will be held an open championship.
If the categories are not divided, the first category will be awarded but the title will be Gold, Silver, Bronze by CATEGORY (and the title of Champion will not be awarded)
Ogni cavallo in base alle preferenze così ricevute da tutti i giudici in campo otterrà:
Ogni cavallo nominato da un giudice come Medaglia d’oro otterrà 4 punti Ogni cavallo nominato da un giudice come Medaglia d’argento otterrà 2 punti Ogni cavallo nominato da un giudice come Medaglia di bronzo otterrà 1 punto.
Points will be given to the nominated horses as follows:
· A horse nominated by a judge for Gold Medal will receive 4 points
· A horse nominated by a judge for Silver Medal will receive 2 points
· A horse nominated by a judge for Bronze Medal will receive 1 points
La medaglia d’oro sarà vinta dal cavallo che avrà ricevuto il numero maggiore di preferenze per l’oro, il cavallo che avrà ottenuto il secondo miglior punteggio sarà nominato vincitore della medaglia d’argento. Il cavallo che avrà ottenuto il terzo miglior punteggio sarà nominato vincitore della medaglia di bronzo.
The Gold Medal will be awarded to the horse with the most votes for Gold Medal Champion. In case of an equal amount of vote for Gold Medal Champion, the Gold Medal will be awarded to the horse with the highest number of championships points. From the remaining horses: The Silver Medal will be awarded to the horse with the highest number of championship points. The Bronze Medal will be awarded to the horse with the 2nd highest number of championship points.
In caso di Spareggio durante il Campionato il piazzamento migliore sarà assegnato al cavallo che avrà ottenuto il miglior punteggio nella categoria preliminare. Se ancora sussisterà un ex equo il piazzamento migliore sarà assegnato al cavallo che avrà il miglior punteggio in tipo e poi in movimento.
In case of tie, the best place will be given to the horse with the best score in class. In case of further tie, the best score will be given to the horse with best score in type, than movement.
Un cavallo quarto classificato dovrà essere indicato da ogni giudice, sarà il cavallo che in caso di squalifica di una delle tre medaglie, sarà indicato come vincitore della medaglia di bronzo. Il cavallo quarto classificato non sarà annunciato. Nel caso in cui uno o più cavalli saranno squalificati, non sarà accettato nessun altro cavallo vincitore al di fuori del quarto classificato.
A fourth horse will be selected, which will become the Bronze medal winner should one of the three medal winners be disqualified. If this exhibit is not apparent from the voting papers, the judges will be asked to nominate one. This horse will not be announced. In the event that two or more of the medal winners are disqualified, no further substitution will be made.
Nel caso di una squalifica, i cavalli piazzati dietro al cavallo squalificato avanzeranno di un posto in categoria ma non avranno titolo per partecipare al campionato. Nel caso in cui un cavallo sia squalificato dal ring dai giudici oppure ritirato dal suo presentatore o per ogni altro motivo si allontani dalla competizione, verrà considerato come se avesse preso parte al Campionato.
Tutti I cavalli premiati in classifica devono presentarsi per la cerimonia di premiazione, a meno che la DC decida diversamente, nel qual caso qualsiasi rappresentante del cavallo può accettare la medaglia senza che sia presente il cavallo. L’assenza del cavallo o di qualsiasi rappresentante che compaia nella cerimonia di premiazione squalificherà il cavallo dallo spettacolo, con la registrazione del punteggio nella Classe che verrà cancellata e sarà sanzionata secondo l’Articolo 16 del regolamento per le commissioni disciplinari.
Tutti i cavalli qualificati per i rispettivi Campionati dovranno prendere parte alla competizione salvo che un certificato redatto dal Veterinario della Commissione Disciplinare giustifichi l’assenza del cavallo in questione. Senza il certificato veterinario il cavallo sarà squalificato per un periodo di un’anno dalla data dello show, verranno inoltre cancellate le sue qualificazioni ottenute nello show.
All horses that qualify for their respective Championships must take part in the Championship. Unless a certificate from the DC veterinarian is produced, failure to compete will disqualify the horse from the show, with its record of score and class placing being deleted and the horse being disqualified from showing for the period of one year as from the date of the show. In the event of a disqualification, horses placed behind the disqualified horse will move up a place in the class.
All horses that are awarded a ranking in their respective class must take part in the Class prize giving ceremony. Unless the DC decides otherwise in which case any representative of the horse may accept the medal without the horse being present. Absence of the horse or any representative to appear in the prize giving ceremony will disqualify the horse from the show, with its record of score in the Class being deleted and it will be sanctioned according to Rules for Disciplinary Committees article 16.
Nel caso di squalifica, tutti I cavalli piazzati dietro il cavallo squalificato avanzeranno di una posizione nella classifica
In the event of a disqualification, all horses placed behind the disqualified horse will move up one place in the Class ranking.
REGOLAMENTO PER LE CATEGORIE FUTURITY/FUTURITY CLASSES RULES
Le categorie futurity sono aperte a tutti i puledri nati nel 2022 che abbiano compiuto 4 settimane di età alla data dello show, la cui domanda di registrazione sia stata regolarmente trasmessa all’ANICA, completa di tariffa di registrazione, entro il termine di iscrizione del concorso. Le categorie Futurity sono riconosciute dalla EAHSC e devono seguire il seguente regolamento: I puledri non possono competere nel campionato EAHSC, né possono beneficiare di alcun titolo e nessun qualifica di show per classe A.
Tutti i puledri devono avere un età̀̀̀ di 4 settimane alla data di presentazione e DOVRANNO ESSERE ACCOMPAGNATI DALLA MAMMA in campo fino all’età di sei mesi. Da regolamento non verranno accettati puledri orfani o puledri rifiutati dalla madre con un’età inferiore a sei mesi di vita. E’ vietato l’utilizzo di capezzine con metallo e con catene. E’ possibile tosare il corpo o parti di esso (es. tosatura parziale della testa e del collo) tranne nella zona intorno agli occhi e al muso. I puledri devono essere tenuti alla mano durante la presentazione e durante la cerimonia di premiazione.
I Futurity, per partecipare allo show dovranno essere in possesso del microchip e del passaporto, o qualora non disponibile, della copia della documentazione inviata ad ANICA (Modello II/B) per la registrazione del puledro con relativa fotocopia del CIF, del modulo denuncia di nascita con descrizione grafica del soggetto e pagamenti effettuati per la registrazione.
Le categorie Futurity saranno giudicate con il metodo per comparazione. Ogni giudice stilerà individualmente la propria classifica dal primo al terzo classificato (in base al numero di cavalli iscritti). La segreteria assegnerà̀̀̀ poi ad ogni singolo: · 4 punti al primo, · 2 punti al secondo, · 1 punti al terzo classificato. La classifica finale è data dalla somma dei punteggi così ottenuti da ogni cavallo. Verranno premiati i primi tre classificati di ogni categoria. In caso di parità̀̀̀ uno dei giudici, estratto a sorte, scioglierà̀̀̀ con la sua scelta l’eventuale ex aequo.
PREMI
Saranno offerti i trofei ANICA per i Gold, Silver e Bronze dei campionati Finali oltre a trofeo ANICA per i Gold delle due categorie futurity
there are ANICA trophies for the Gold, Silver and Bronze of the Final Championships
as well as ANICA trophy for the Gold of the two futurity categories
ISCRIZIONI
Le iscrizioni devono pervenire entro e non oltre il 15/05/2022 presso:
Deadline for entries 15/05/2022, entries must be sent to:
Segreteria Organizzativa PALERMO ARABIAN HORSES CUP 2022 Mail: trapanicup@gmail.com
Le iscrizioni verranno accettate solo se accompagnate dalla tariffa di iscrizione, fotocopia del documento di chi firma la scheda di iscrizione e dalla fotocopia del passaporto. Non si effettuano rimborsi per variazioni o cancellazioni di iscrizioni comunicate oltre il suddetto termine. I pagamenti dovranno essere effettuati tramite bonifico bancario intestato
Nuovo Gruppo Equestre “Monte Erice”
– Causale: Iscrizione Concorso C Internazionale – Banca Unicredit group
IBAN: : IT 88 V 02008 16404 000300779962
TRAPANI GARIBALDI
(nella causale indicare iscrizione Trapani C International show)
Entries will be accepted only if accompanied with the receipt for the total payment done by bank transfer only (no cheque, no euro-cheque). Entries will be accepted according to the available boxes , uncompleted entries will loose the arrival-priority . The Entry Form must be accompanied by a photocopy of the registration document (passport) with diagram of horse. No reimbursement for cancellations communicated after the closing date 15/05/2022 no change of horses will be accepted after the closing date. Indicated rates are VAT excluded, if you have and EU VAT, you are VAT free but you have to indicate your VAT code on the entry form.
Bank transfer to Nuovo Gruppo Equestre “Monte Erice” – BancaUnicreditgroup
– IBAN: IT 88 V 02008 16404 000300779962
– Bic.Swift:UNCRITM1K70
– Indicate“TrapaniCinternationalshowentries)
TARIFFE
€ 200,00 iva inclusa iscrizione per prova di MORFOLOGIA per la durata del concorso (la quota comprende box e prima lettiera)
€200,00 iva inclusa Futurity (la quota comprende box e prima lettiera) €150,00 box per VETRINA stalloni (la quota comprende box e prima lettiera) €100.00 iva inclusa box di, servizio
€ 200,00 + iva sponsorizzazione di una Categoria
€ 400,00 + iva sponsorizzazione di un Campionato
€.200,00 + iva pagina pubblicitaria nel Catalogo del Concorso
€ 100,00 + iva mezza pagina Catalogo
€ 300,00 + iva Tavolo Vip con 5 sedie
Arrivi e Partenze/Arrival and departures
I cavalli devono arrivare entro le ore 20 di venerdì 27 Maggio 2022
Possono partire dopo le ore 20.00 di domenica 29 Maggio 2022 .
Horses must arrive before 20.0 pm, of Friday 27 Mayl 2022 Horses may leave after 08.00 pm of Sunday 29 May 2022
CODICE di destinazione da indicare su modulo di trasporto (4)
COD STALLA
INDIRIZZO del Fante
Catalogo e Pubblicita’:
Il catalogo sarà distribuito a tutti gli espositori e sarà a disposizione del pubblico.
Per la pubblicazione di inserti pubblicatori la Segreteria Organizzativa dovrà ricevere l’impianto alla stampa formato UNI A/4 entro e non oltre il 15/05/2022 al seguente indirizzo Email trapanicup@gmail.com
Take the opportunity to put an advertisement into the show catalogue of this C international show event. This is a great chance for you to present your high quality horses and your stud
farm to the international public. Please send us your advertisement via digital data transfer until 1 5 /11/2022 with e-mail: trapanicup@gmail.com
€ 400,00 + iva sponsorizzazione di un Campionato
€.200,00 + iva pagina pubblicitaria nel Catalogo del Concorso
€ 100,00 + iva mezza pagina Catalogo
€ 250,00 + iva Tavolo Vip con 5 sedie
Catalogo e Pubblicita’:
Il catalogo sarà distribuito a tutti gli espositori e sarà a disposizione del pubblico.
Per la pubblicazione di inserti pubblicatori la Segreteria Organizzativa dovrà ricevere l’impianto alla stampa formato UNI A/4 entro e non oltre il 15/05/2022 al seguente indirizzo Email trapanicup@gmail.com
Take the opportunity to put an advertisement into the show catalogue of this C international show event. This is a great chance for you to present your high quality horses and your stud
farm to the international public. Please send us your advertisement via digital data transfer until 1 5 /11/2022 with e-mail: trapanicup@gmail.com
zativa dovrà ricevere l’impianto alla stampa formato UNI A/4 entro e non oltre il 28/04/2021 al seguente indirizzo Email: trapanicup@gmail.com